Chào các bác, hôm nay tôi lại mò lên đây để chia sẻ chút kinh nghiệm thực tế của mình. Chả là dạo này tôi thấy nhiều người cũng muốn thử sức viết lách bằng tiếng Anh, nhất là kể về mấy kỷ niệm đáng nhớ. Thế là tôi cũng xắn tay vào làm thử, rồi ghi lại quá trình cho anh em tham khảo. Nói chung là cũng có chút vật vã đấy, chứ không phải cứ đặt bút là viết được ngay đâu.
Bắt đầu từ đâu?
Đầu tiên, tôi nghĩ xem mình định viết về cái gì. Kỷ niệm thì nhiều vô kể, từ hồi còn bé tí tắm mưa, đến cái lần đầu tiên đi làm, hay một chuyến đi chơi xa nhớ đời. Quan trọng là phải chọn được một cái gì đó mà mình thực sự có cảm xúc, có nhiều chi tiết để kể. Tôi lôi sổ ra gạch đầu dòng vài ý tưởng, cân nhắc xem cái nào dễ diễn đạt bằng tiếng Anh hơn, cái nào mà mình nhớ rõ tình tiết nhất.
Sau một hồi vò đầu bứt tai, tôi quyết định chọn kể về chuyến đi leo núi đầu tiên của mình. Ừ thì nó cũng không phải là cái gì quá to tát, nhưng mà cảm xúc lúc đó thì đúng là đáng nhớ thật. Mệt bở hơi tai nhưng mà vui.

Lên dàn ý và tìm từ vựng
Xong phần chọn chủ đề, tôi bắt đầu lên cái sườn bài. Cái này quan trọng lắm nhé, nó như kiểu cái khung nhà ấy, không có khung thì xây kiểu gì. Tôi chia ra làm ba phần:
- Mở bài: Giới thiệu sơ qua về sự kiện đó là gì, xảy ra khi nào.
- Thân bài: Kể chi tiết diễn biến. Lúc chuẩn bị đi ra sao, trên đường đi có gì hay, lên đến đỉnh núi cảm giác thế nào, có khó khăn gì không. Chỗ này tôi cố gắng nhớ lại càng nhiều chi tiết càng tốt, ví dụ như thời tiết hôm đó, mình đi cùng ai, mình nhìn thấy gì, cảm thấy gì.
- Kết bài: Cảm xúc sau chuyến đi, bài học rút ra (nếu có), hoặc nó đáng nhớ với mình như thế nào.
Cái đoạn khó nhằn tiếp theo là tìm từ vựng. Ôi dào, tiếng Anh mà, nhiều khi muốn diễn tả một ý gì đó mà không biết dùng từ nào cho nó sát nghĩa. Tôi phải lôi từ điển ra tra liên tục. Nào là từ chỉ cảm xúc (excited, exhausted, thrilled), nào là từ miêu tả cảnh vật (breathtaking view, steep path), rồi mấy cái động từ liên quan đến hành động (hike, climb, struggle). Chỗ nào bí quá thì tôi thử diễn đạt bằng những từ đơn giản hơn mà mình biết, miễn sao người đọc hiểu được ý mình là được.
Viết nháp và chỉnh sửa
Có dàn ý với một mớ từ vựng rồi thì tôi bắt tay vào viết nháp. Cứ viết tuôn ra đã, đừng quá quan tâm đến ngữ pháp hay câu cú vội. Viết xong một lượt, tôi để đó khoảng một tiếng, đi làm việc khác cho đầu óc nó thư giãn. Xong quay lại đọc, lúc này mới tỉnh táo để nhìn ra lỗi sai.
Đọc lại bản nháp, ôi thôi, chỗ thì câu cú lủng củng, chỗ thì chia động từ sai, chỗ thì dùng từ chưa chuẩn. Thế là lại cặm cụi sửa. Tôi đọc đi đọc lại nhiều lần, sửa từng câu từng chữ. Chú ý đến thì của động từ, sự hòa hợp chủ vị, cách dùng giới từ. Tôi cũng nhờ một đứa bạn giỏi tiếng Anh đọc góp ý thêm. Nó chỉ cho tôi vài lỗi mà mình không nhận ra.
Cứ thế, sửa tới sửa lui, cuối cùng cũng ra được một bài hoàn chỉnh. Đọc lại thấy cũng tàm tạm, ít nhất là diễn tả được cái kỷ niệm đó một cách khá rõ ràng và cảm xúc của mình lúc đó.
Thành quả và cảm nhận
Thế đấy các bác ạ, quá trình để viết được một bài kể về kỷ niệm bằng tiếng Anh của tôi nó là như vậy. Nghe thì có vẻ nhiều bước, nhưng cứ làm từ từ từng chút một thì cũng xong thôi. Quan trọng là mình phải thực sự bắt tay vào làm, chứ cứ ngồi nghĩ không thì chả bao giờ có sản phẩm cả.
Sau lần thực hành này, tôi thấy tự tin hơn hẳn khi dùng tiếng Anh để diễn tả suy nghĩ, cảm xúc của mình. Đúng là “trăm hay không bằng tay quen”. Cứ viết nhiều rồi sẽ lên tay thôi. Hy vọng chia sẻ này của tôi có ích cho ai đó đang muốn thử sức nhé. Chúc các bác thành công!

Đặt lớp học thử miễn phí
Học tiếng Anh 1 kèm 1 với giáo viên nước ngoài
Sau khi tham gia học thử, bạn có cơ hội nhận được bộ quà tặng miễn phí:
✅ Báo cáo đánh giá trình độ tiếng Anh
✅ 24 buổi học phát âm
✅ 30 phim hoạt hình song ngữ
✅ Bộ thẻ học động từ